کتاب غمنامه ی مایکل روزن
اثر: مایکل روزن
ترجمه: محبوبه کرمی
روایت شاعرانه و مصور از سوگِ پدری بر مرگ پسر کوچکش؛ کتابی برای کودکان و بزرگسالان که غم را نه انکار، بلکه با صداقت و مهربانی در آغوش میگیرد.
| نویسنده | مایکل روزن |
|---|---|
| مترجم | محبوبه کرمی |
| ناشر | قدیانی |
| موضوع | کتاب کودک |
| قطع | رحلی |
| نوع جلد | شومیز |
| نوبت چاپ | 2 |
| تعداد صفحه | 32 صفحه |
| زبان نوشتار | فارسی |
غمنامهی مایکل روزن (Michael Rosen’s Sad Book)، کتاب تصویری غیرداستانی مایکل روزن – نویسنده برجسته کتابهای کودکان – است که در ۲۰۰۴ منتشر شد و نامزد جایزه گلوب-هورن بوستون شد. با تصاویر حساس کوئنتین بلیک، این اثر تجربه سوگ، فقدان و کنار آمدن با غم را با صداقت، طنز لطیف و سادگی برای همه سنین روایت میکند. ترجمه محبوبه کرمی از نشر قدیانی، این کتاب را برای خوانندگان پارسیزبان به اثری تأثیرگذار بدل کرده است.
مایکل روزن مردی شاد و خندان به نظر میرسد، اما در دلش غم عظیم پسر ۱۸ سالهاش ادی را حمل میکند که مرده است. او از تاریکی سوگ میگوید: گریههای ناگهانی، خستگی، پیری زودهنگام، و تصاویر خالی ادی در قابهای خاطره. مایکل گاهی غمش را پنهان میکند (چون «مردم از آدمهای غمگین خوششان نمیآید»)، گاهی با دیگران حرف میزند، و راههایی برای تحمل پیدا میکند:
✔ حواسپرتی (فوتبال، نقاشی)
✔ نوشتن احساسات
✔ پذیرش که «همه غمگیناند» و «غمگین بودن بهتر از ظالم بودن است»
روزن تأکید میکند غم آسان نیست، اما بیان آن رهاییبخش است و حتی در تاریکترین لحظات، میتوان شمعی روشن کرد.
مناسب کودکان، نوجوانان و بزرگسالان در سوگ عزیزان، والدین، معلمان و روانشناسان کودک است. اگر به دنبال کتابی هستید که سوگ را انکار نکند، اما امید به زندگی بدهد، این اثر ملموس و دلانگیز برای همه سنین ایدهآل است.
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.