کتاب شب های روشن
اثر: فئودور داستایفسکی
ترجمه: فرید مرادی
داستایفسکی در این رمان کوتاه، لحظات گذرا اما عمیقِ اتصال روحی دو انسان را چنان استادانه روایت میکند که مرز میان عشق و تنهایی برای همیشه در ذهن خواننده تغییر میکند.
| نویسنده | فئودور داستایفسکی |
|---|---|
| مترجم | فرید مرادی |
| ناشر | قدیانی |
| موضوع | داستان کوتاه خارجی |
| قطع | پالتویی |
| نوع جلد | شومیز |
| نوبت چاپ | ۱ |
| تعداد صفحه | 108 صفحه |
| زبان نوشتار | فارسی |
«شبهای روشن» یکی از داستانهای کوتاه و رمانتیک فئودور داستایفسکی است که در سال ۱۸۴۸ نوشته شد. این اثر بر خلاف بسیاری از رمانهای بلند و روانشناختی داستایفسکی، داستانی کوتاه، عاطفی و شاعرانه است که به احساسات، تنهایی، عشق ناکام و رویاپردازی میپردازد. داستان درباره جوانی تنها و رویاپرداز است که در شبهای سفید سنپترزبورگ با دختری مرموز آشنا میشود و در مدت چهار شب، ارتباطی عاطفی و معصومانه با او برقرار میکند. ترجمههای مختلفی از این اثر به فارسی وجود دارد، از جمله ترجمه فرید مرادی، که در نشر قدیانی منتشر شده است. نثر داستایفسکی در این اثر، برخلاف آثار سنگینتر او، لطیف، شاعرانه و پر از احساس است.
کتاب شبهای روشن از آن کتابهایی است که میتوان در یک نشست خواند، اما حس آن مدتها در ذهن باقی میماند؛ داستانی درباره عشق، تنهایی و رویاهایی که شاید هیچگاه به واقعیت نپیوندند.
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.